ステキなショック ビスコス&レーヨン・ドレープ(1)
男子專科 1986年6月号 NO.267 より ステキなショック ビスコス&レーヨン・ドレープ-1 サマー・ファッションといえば、コットンやリネンが、まずイメージに浮かんでくる。シワ加工をした洗いざらしのコットン・シャツ […]
ファッション・トリビア蘊蓄学:ブリーフは海水パンツから生まれた
「取るに足らぬこと、些細なこと」を英語でトリビア trivia といい、当時のテレビ番組『トリビアの泉』以来、大変な雑学、蘊蓄ブームを巻き起こすようになっているが、ファッションの世界にはこれに類するトリビアがことのほか多 […]
ファッション・トリビア蘊蓄学:カーディガンというのは人の名前である
「取るに足らぬこと、些細なこと」を英語でトリビア trivia といい、当時のテレビ番組『トリビアの泉』以来、大変な雑学、蘊蓄ブームを巻き起こすようになっているが、ファッションの世界にはこれに類するトリビアがことのほか多 […]
海外でまったく通用しないファッション用語:ケミカル・シューズ
日本のファッション用語には海外でまったく通じないものが沢山ある。たわむれに抽出したところ、それは400語ほどにも達した。その中から和製英語に属するものを中心に200語あまりを抜粋。今回ここに紹介するのはそこから厳選した用 […]
ファッション・トリビア蘊蓄学:女性のミュールは赤い色の魚の名
「取るに足らぬこと、些細なこと」を英語でトリビア trivia といい、当時のテレビ番組『トリビアの泉』以来、大変な雑学、蘊蓄ブームを巻き起こすようになっているが、ファッションの世界にはこれに類するトリビアがことのほか多 […]
夜のエレガンスに注目してリゾート・ナイトを着こなす(2)
男子專科 1986年4月号 NO.265 より 夜のエレガンスに注目してリゾート・ナイトを着こなす-2 ◆ 僕は店内の商品を次々とかたづけながら、集まってくるはずの、仲間たちの服装を頭に描いて楽しんでいる。しかも、ひとり […]
海外でまったく通用しないファッション用語:トランクス
日本のファッション用語には海外でまったく通じないものが沢山ある。たわむれに抽出したところ、それは400語ほどにも達した。その中から和製英語に属するものを中心に200語あまりを抜粋。今回ここに紹介するのはそこから厳選した用 […]
サテン・ストライプの夏はセクシーな事件が起きそう(2)
男子專科 1986年5月号 NO.266 より サテン・ストライプの夏はセクシーな事件が起きそう-2 サマー・ファッションといえば、やはり洗いざらしのコットンや、麻という、ナチュラルな素材がすぐイメージに浮かんでくる。麻 […]
ファッション・トリビア蘊蓄学:ブランドとはもともと「木の燃えさし」という意味
「取るに足らぬこと、些細なこと」を英語でトリビア trivia といい、当時のテレビ番組『トリビアの泉』以来、大変な雑学、蘊蓄ブームを巻き起こすようになっているが、ファッションの世界にはこれに類するトリビアがことのほか多 […]
ステキなショック ビスコス&レーヨン・ドレープ(2)
男子專科 1986年6月号 NO.267 より ステキなショック ビスコス&レーヨン・ドレープ-2 さて、このへんで「ビスコス&レーヨン・ドレープ」の、具体的なコーディネート・サンプルを、ふたつばかり紹介しておく […]